Tłumaczenia pisemne           Tłumaczenia ustne          Tłumaczenia dokumentów i tłumaczenia przysięgłe

Akredytowane tłumaczenie i poświadczenia tłumaczeń w ambasadzie           Dla firm

 

Apostille i legalizacja dokumentów

Dokumenty, które zostały wydane i obowiązują na terenie jednego państwa, mogą być wykorzystane na terenie innego państwa tylko po ich odpowiednim poświadczeniu, jeżeli inaczej nie zostało przewidziane w umowach międzynarodowych.

 

Na dzień dzisiejszy najbardziej popularne są dwa sposoby urzędowego poświadczenia. Pierwszym sposobem jest legalizacja. Drugim sposobem poświadczenia dokumentów przeznaczonych do obrotu prawnego za granicą jest wydanie apostille zgodnie z Konwencją haską z 1961 roku, którą podpisało ponad 90 państw świata.

 

Zapewnimy legalizację lub wydanie apostille dla Państwa dokumentów, które powinny być przedstawione zagranicą, zgodnie z wymogami tych państw.

 

W celu uzyskania bardziej dokładnej informacji proszę o kontakt z naszymi pracowników, którzy udzielą Państwu wyczerpujących konsultacji dotyczących Państwa konkretnego przypadku.

 

Переклад Translation Übersetzung Traduction Traduzione Traducción Interpretation Dolmetschen Interpretazione Interpretación Tłumaczenie Μετάφραση Pridedamo Překlad Tradução Перевод Пераклад Prijevod Preklad Fordítás Çeviri თარგმანი Tərcümə Përkthim ترجمة Vertaling Oversættelse Itzulpena Превод Cyfieithu अनुवाद Tõlge תרגום Terjemahan Aistriúcháin þýðingar Traducció翻译 Translatio Tulkojums Vertimas Traduzzjoni Traducere Käännös Översättning翻訳

Всі права захищено. Copyright Галицький перекладач © 2012 2018
Створення сайту - студія "sites creating by Nichol"